Если вы посмотрите описание видео уже упомянутого (в прошлой статье) юзера YouTube youtube.com/user/ignoramusky с его 94 миллионами просмотров, вы поймете еще одну причину популярности его видео: заголовки и описания у него указаны как на русском языке, так и на английском.
Не секрет, что англоязычная аудитория в несколько раз больше русскоязычной. А YouTube — это один большой котел, в котором варятся все видео всех стран на разных языках одновременно.
То есть, если кто-то что-то на Youtube начинаете искать, тот подставляет в результаты поиска видеоролики практически из всех стран.
И смешных кошек (коих у нашего героя очень много) будут искать по слову «cat», а не «кошка» и «kitten» вместо «котенок».
Русскому видео показаны английские заголовкиЕсли ваше видео не содержит ни одного английского слова, его просто не найдет многомиллионная англоязычная аудитория, и вам придется довольствоваться скромными русскоязычными просмотрами (с соответствующими ценами за показы рекламы).
А ведь это дело нехитрое — придумать содержательный заголовок на английском языке (правда, заголовок должен быть очень коротким, чтобы в одной строке уместилось и англоязычное, и русскоязычное описание).
Вот, например, непритязательное видео котенка, автор которого предусмотрительно озаглавил его как русскими, так и английскими словами (причем, очень незатейливо: «Котёнок Ксюша. Kitten Ksenia»):
За полгода видеоролик получил 1.8 миллиона просмотров.
Причем, первые 3.5 месяца он, можно, сказать, прозябал. Пока кто-то не разместил его на Facebook (англоязычная социальная сеть), затем эстафету подхватил gizmodo.com и другие сайты, сплошь иностранные. Вот статистика показов этого ролика на Youtube:
И лишь через 3 дня после попадания на gizmodo.com этот ролик попал на популярный русскоязычный сайт pravda.ru (не секрет, что наши русскоязычные журналисты в основном не ищут сами интересные ролики на YouTube, а перенимают то, что уже нашли их западные коллеги).
Не заметь этот ролик западные ресурсы, его популярность была бы намного скромнее.
Поэтому называть свой ролик по-английски следует не только потому, чтобы его нашли англоязычные пользователи Youtube, но и для того, чтобы оно попало на глаза западных редакторов и на страницы популярных западных ресурсов — а это означает практически ракетный взлет популярности.
P.S. Чтобы ваш русскоязычный видеоролик смотрел Запад, в нем должно быть меньше слов и больше действия.